Jump to content

User:Sarfipour: Difference between revisions

From Encyclopedia of Contemporary Jurisprudence
Sarfipour (talk | contribs)
No edit summary
Sarfipour (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
By Muhammad Ali Sultan Moradi
Author: Mostafa Haqqani-Fazl
* '''digest'''
* '''abstract'''
“The theological foundations of ijtihad in deduction from the Holy Quran” by [[Mahdi Hadavi Tehrani]] examines the theological foundations used by Islamic jurists in the process of deduction from the Holy Quran. Foundations of issuance involve beliefs that must be initially acknowledged by the Islamic jurist (Faqih) in the process of ijtihad, namely that the Quran was revealed by God, and that it is free from any distortion and errors. To explain foundations of issuance, the author states that Faqih needs to acknowledge that words used by God in the Quran convey specific meanings and they are expressed in a way that can be generally understood by all. Hence, jurisprudential interpretation is based on the existence of an ultimate meaning of the text that must be discovered through the jurisprudential method. The author rejects many of the views put forward in hermeneutics. Therefore, most of the study is devoted to a discussion of hermeneutics, hermeneutical views, and the [[Relationship between hermeneutics and the theological foundations of Fiqh|relationship between hermeneutics and the theological foundations of Fiqh]].
The book The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage is a summary and compilation of the jurisprudential discussions by Shaykh [[Najm al-Din Tabasi]] at the Islamic seminary in Qom. This work was printed and published after being reviewed and corrected by him. In this book, jurisprudential discussions regarding espionage are presented in five sections. The author uses Quranic verses, narrations, and historical texts to present and analyze the different aspects of espionage. After defining and categorizing various types of espionage, the author proceeds to detail the ruling (hukm) for each category. Throughout the main discussion, related secondary issues concerning espionage have also been addressed.
Among other issues discussed in the book are the language of religion, [[The theoretical expansion and contraction of the Sharia law|the theoretical expansion and contraction of the Sharia law]], and [[The all-inclusive nature of religion|the all-inclusive nature of religion]]. According to Hadavi, theory of expansion and contraction of the Sharia law is partly self-defeating. He also rejects the progression of human knowledge as advocated in the theory of expansion and contraction of sharia law.
== A Brief Look at the Book ==
== Short introduction ==
The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage, authored by [[Najm al-Din Moravveji Tabasi]], is a scholarly work within the domain of political jurisprudence. It was published in collaboration with Markaz e-Takhasussi e-Aimmah al-Athar (A). This book is a transcript and compilation of the jurisprudential discussions by Shaykh Najm al-Din Tabasi at the Islamic seminary in Qom, which has been published after his review and revision. This work aims to study the rulings regarding espionage — which has been categorized into several types in the text — through an examination of relevant narrations and the legal rulings of jurists from both sects (Shia and Sunni), along with issues related to it. These issues include matters such as committing unlawful acts for the purpose of espionage, the status of agreements and granting protection to spies, torturing spies, extracting confessions from them, and interpreting the legitimacy of espionage based on narrations concerning the appointment of an Arif (a recognized leader or expert in a community) and Naqib (a representative or head of a tribe).
“The theological foundations of ijtihad in deduction from the Holy Quran” <ref>Book page in National Library Database  </ref>, is the first volume of a three-volume series on the general theme of theological foundations of ijtihad. According to the author, the second volume deals with the foundations of ijtihad in the understanding of the Sunnah, while Volume 3 deals with the theological foundations of ijtihad in the application of reason. Volumes 2 and 3 were never published. This book is a compilation of lectures of Mahdi Hadavi which was first published in Qom, 1998. It is also the selected book in the first seminary book of the year in Qom.
=== About the Author ===
== Author ==
Najm al-Din Maruji Tabasi (born 1334 SH ) is a professor of Dars al-Kharij (advanced studies in Islamic jurisprudence) at the Islamic seminary of Qom. He has authored over 27 works, some of which adopt a jurisprudential approach. His notable works include:
[[Mahdi Hadavi Tehrani]] is a Shia cleric born in 1961 and one of the professors of the Qom Seminary. He studied electronic engineering at Sharif University of Technology before entering the Qom Seminary. Then, he studied advanced level courses of Fiqh and Usul under eminent figures such as [[Ayatollah Tabrizi]], [[Vahid Khorasani]], [[Makarem Sirazi]], [[Shahroudi]] and [[Haeri]]. [[Ayatollah Sobhani]] considers Hadavi to be the founder of new knowledge of the theological foundations of Ijtihad <ref>Mehdi Hadavi Tehrani's page in Wikinoor  </ref>.
- Al-Dirasat al-Fiqhiyya fi Masa'il Khilafiyya (Jurisprudential Studies on Controversial Issues)
Hadavi Therani is the author of many books in the fields of Fiqh, law, Rijal  and theology. Among his books are: [[Tahrir al- Maqal Fi Kulliat ‘ilm al- Rijal]]; [[Reflections on the Science of principles of Fiqh]]; [[Wilayat Fiqhih: Principles, proofs and jurisdiction]]; [[Governance and Religion]]; [[New Covenants in Islamic Fiqh]]; [[The School and the Islamic Economic System]], and [[The Islamic Economic System in General in the Qur'an]]. He is also the founder of Rawaq Hikmat Institute, <ref>Website of Rawaq Hekmat Institute  </ref> Islam Quest <ref>Islam Quest Database    </ref> and Islampedia Encyclopedia <ref>Islampedia encyclopedia database </ref>.
- Al-Zawaj al-Muwaqqat 'inda al-Sahaba wa al-Tabi'in (Temporary Marriage Among the Companions and Followers)
== Organization of the book ==
- Al-Irsal wa al-Takfir bayn al-Sunna wa al-Bid'a (Excommunication Between Tradition and Innovation)
This publication is divided into two main sections: ‘Foundations of issuance’ and evidentiary proofs'. The former section comprises less than a quarter of the work and deals with three foundations:
- Tab’id dar Islam (Exile in Islam)
- Huquq e-Zindani wa Mawarid Zindan dar Islam (Rights of Prisoners and the Conditions for Imprisonment in Islam)
- Mawarid al-Sajin fi al-Nusus wa al-Fatawa (Cases of Imprisonment in Texts and Jurisprudential Rulings)
== Structure of the Book ==
The book The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage is organized into five sections (maqām), with each section further divided into chapters, depending on the depth of the discussion, and presenting various topics.
First Section: The Meaning of Espionage
In this section, the linguistic and terminological meanings of espionage are examined.
   
   
#  the authenticity of the Quran, i.e. that the Quran with all its content, words and arrangement is revealed by God.
Second Section: Types of Espionage and Spies
#  That the Quran is free from any distortion, i.e.the Quran is in the same state today as it was at the early Islamic period and is not distorted.
Here, the author categorizes espionage into five types and classifies spies into two categories.
#  The final justification is that the divine revelation is free from any errors. This means that the divine knowledge revealed to Prophet Muhammad was protected against any error during the process of reception and transmission.


The latter section is divided into four parts:
Third Section: The Ruling on Espionage
This section is presented in two chapters:
1. Espionage benefiting disbelief (kufr) and in its interests.
2. Espionage benefiting Islam and the Islamic government.
The first chapter includes three discussions:
 
a) The ruling on a Muslim spy according to the fatwas of Shia jurists.
 
b) The perspectives of Sunni jurists.
 
c) The jurisprudential evidence for the ruling.
Fourth Section: On Arif and Naqib
Can narrations that encourage the appointment of an Arif (recognized leader) and Naqib (representative) be used to justify the permissibility of espionage?
Fifth Section: Committing Prohibited Acts During Espionage
Is it permissible to commit sinful acts in the process of espionage?
== Meaning and Types of Espionage ==
In the first section, the author discusses the linguistic meaning of Tajassus (espionage) using various lexical sources. After examining the different definitions, the author concludes that Tajassus refers to investigating hidden matters, whether for personal knowledge or other purposes, whether with good or malicious intent, and whether the matters themselves are virtuous or evil.
In the second section, espionage is classified based on its benefit or lack thereof:
1. Investigating personal affairs without any rational motivation (i.e., meddling).
2. Espionage driven by corrupt intentions.
3. Espionage with a rational and legitimate purpose.
The third category is further divided into:
 
a) Espionage for a necessary purpose, such as preserving the Islamic government.
 
b) Espionage for a commendable purpose, such as identifying qualified individuals.
Regarding spies, the author categorizes them into two types, irrespective of their religion (Muslim, dhimmi—non-Muslim under Islamic protection, or harbi—enemy combatant):
1. Spies working in favor of the enemies of Islam.
2. Spies working in favor of the Islamic state.
==Espionage Benefiting Disbelief (Kufr)==
===  The Ruling on a Muslim Spy ===
In this section, the author discusses the ruling on a Muslim spy under three main headings.
1. Fatwas of Shia Jurists: After presenting various opinions, the author summarizes that, according to Shia jurists, a Muslim spy is generally not subject to execution. However, some contemporary scholars have ruled for the death penalty in cases where espionage is considered muharaba (waging war against God and the Islamic state) or ifsad (corruption).
2. Opinions of Sunni Jurists: The author surveys a range of Sunni views, which include imprisonment, execution, or corporal punishment for a Muslim spy. Ultimately, the predominant Sunni opinion favors imprisonment.
   
   
#  Particular meanings are intended by God’s words in the Quran. Accordingly, the claim made by some hermeneutic thinkers that understanding the text of the Quran is related to specific contexts and that its meaning is not unique cannot be accepted. The act of ijtihad is based on the jurists' theological belief that there is a specific and unique meaning behind the words of the Quran that must be discovered through interpretation.
3. Jurisprudential Evidence: The author presents five pieces of evidence:
 
The divine intention, at least in case of secondary rules, is expressed using a general method of understanding rather than symbolic or allegorical expressions.
- Shia Narrations (the narration about Hatib, the actions of Imam Hasan, and a narration from Da'a'im al-Islam).  
 
#  When the verses of the Quran were revealed, it was possible for common people to understand them. If a jurist now holds a view contrary to the perception of the people at the time of revelation, he cannot justify his perception by stating that it is relevant to our time and that the previous perception made sense in the old days. Rather, they say that the previous perception was wrong and the new one is correct.  
- A Sunni Narration from Sunan Abi Dawood: In this narration, the Prophet (PBUH) initially ordered the execution of a spy, but when it was revealed that the spy was Muslim, the Prophet pardoned him.
#  Divine decrees are universal and apply to all ages except those proved to be abrogated or changed.
 
- A Historical Account: The exile of Hakam ibn Abi al-'As, reportedly for espionage.
In the first three evidences, after questioning the authenticity and the implications of the texts, he concludes that there is no reliable evidence to justify the execution of a Muslim spy. Based on the principle of precaution and available evidence, he argues that the appropriate ruling for a Muslim spy is ta'zir (discretionary punishment).
Regarding the Sunan Abi Dawood narration, the author contrasts it with another narration (Musannaf), where the term “ayn” is absent. He then discusses two scenarios: one where the individual was Muslim during the espionage, and another where the person converted to Islam after committing espionage. In both cases, he finds the narration insufficient to justify execution.
As for the historical account of exile, the author believes that if it is proven that the reason for Hakam's exile was espionage, exile could be classified as a form of ta'zir. The author does not provide a definitive conclusion, however from the points made, it is clear that he aligns with the rulings of Shia jurists.
=== Ruling on a Non-Muslim Spy ===
There is no explicit ruling in Shia jurisprudence concerning non-Muslim spies, but historical and maghazi (early Islamic battles) accounts from Sunni sources suggest that the Prophet (PBUH) ordered the execution of non-Muslim spies. However, these narrations are not considered authoritative for deriving legal rulings, and they are included in the book mainly to provide a comprehensive discussion.
The author then presents two narrations from the historian al-Waqidi, which indicate that the ruling for a non-Muslim spy is execution. Nevertheless, in certain circumstances, a ruler may pardon the spy for strategic reasons and might even use the spy to harm the enemy. According to these narrations, it is also permissible to threaten or physically harm the spy to extract a confession.
==== The Dhimmi Spy and the Musta'min Spy ====
In the context of non-Muslim spies, the author explores two jurisprudential branches:
a) Does espionage violate the Dhimmah (pact of protection for non-Muslims under Islamic rule)? There are two opinions:
1. Espionage immediately breaks the Dhimmah covenant, turning the Dhimmi into an enemy (Harbi), who is no longer protected. 
2. It depends on the terms of the Dhimmah agreement. If refraining from espionage is one of the conditions, then their blood is forfeit. However, the conditions of the Dhimmah contract are not fixed, meaning that the ruler, based on his discretion, can add or remove certain conditions.
The author also refers to various Sunni opinions, including execution or taking the spy as a prisoner. He concludes this discussion with a citation from Ahmad ibn Yahya al-Zaidi's Uyun al-Azhar, which states: "The enforcement of legal punishments (hudud) is solely in the hands of the Imam... including the execution of spies."
 
b) The Ruling on a Mu'ahid or Musta'min Spy
   
   
Since the author believes that many fundamentals of hermeneutics contradict the theological foundations of the jurists for deduction from the Quran, he devotes a large part of the book to explaining hermeneutics and views of thinkers such as Schleiermacher, Dilthey, Heidegger, Gadamer and Hirsch are explained in detail and criticized. It also continues to analyze the theory of expansion and contraction of sharia law and concludes with the analysis of the stability and change in divine commands.
The ruling on a spy who is a treaty-holder (Mu'ahid) or a person under temporary protection (Musta'min), someone who enters Islamic lands under a protection agreement but not to reside there permanently:
== Content Statement ==
In this section, the author presents the views of Shia scholars, who state that if the Imam finds that the spy has committed an offense punishable by hudud (legal punishment) or ta'zir (discretionary punishment), the appropriate punishment is carried out. However, if no legal claim is established against the spy, they are sent back to their homeland. Moreover, Muslims are permitted to prevent an enemy spy from returning to their own territory.  
This book is an introduction to the [[Relationship between theology and Fiqh|relationship between theology and Fiqh]]. As such, the author does not attempt to convey his personal views, rather directs his attention to presenting a list of theological foundations commonly found in Shia Fiqh. The book is primarily to explain that two classes of theological proofs underlie the deduction of religious decrees in Fiqh: Foundations of issuance and evidentiary proofs. The focus of the book is primarily on explaining western philosophers’ views on interpretation of a text. Therefore, the author explains and criticizes the theories of hermeneutic thinkers Karl Popper and Abd al-karim Soroush. Below are some of the author's claims and arguments.
=== Torture of Spies and the Validity of Confession Under Torture ===
===  Miracles, the best reason for revelation ===
Regarding the discussion of torturing spies and the validity of confessions obtained under torture, the author presents two viewpoints: one permitting and the other prohibiting torture, as well as rejecting the validity of confessions made under duress. The proponents and their reasoning for each stance are also discussed.  
The author believes that the best way to prove that the Quran was revealed by God is to prove the miraculous nature of the Quran; because proving the revelatory nature of the Quran using its own verses would be a circular and invalid reasoning, and using traditions of the Infallible would require some more intellectual proofs besides being lengthy. Therefore, he moves on to reasons for proving the miraculous nature of the Quran and examines rhetorical and numerical miracles in the Quran, the internal harmony of the content of the Quran, hidden news, new teachings of the Quran compared to the time of its revelation, the fact that the content of the Quran has never been refuted, etc. (48- 59).
Under the section titled “Additional Narrations from Sunnis Regarding Torture,” ten narrations are cited. Afterward, under two headings, "Views of Shia Jurists" and "Views of Sunni Jurists," the opinions of some scholars from are presented.
=== Theory of semantic shadows ===
In the end, the author concludes that torturing someone to force a confession from them is unlawful. Such an act constitutes a form of domination or authority over another person, and the basic principle is that no one has authority over another, except when justified by a valid reason (such as necessity or public interest).  
The author believes that sometimes there is more to what is said than the speaker's intention. For example, we can understand from the tone of the utterance that the speaker is angry. These meanings are not expressed in words and sometimes the speaker does not even intend to express them; and they are ‘implied’. Hadavi calls such implications as the shadows of the meaning and sees them as different from the literal or figurative meaning of words. Thus, if the speaker intends only the literal or figurative meaning, then there will be a contrast between this meaning and the shadows of the meaning of the utterance (pp. 107-109). Now, if the knowledge of interpretation of a text is to discover the literal or figurative meaning of the speaker, then it is called the act of comprehension or interpretation; and if it is to discover the semantic shadows of an utterance, then it is called exegesis or inner aspects (p. 111). In many cases, hermeneutic issues are concerned with semantic shadows, which is different from discovering speaker’s intention.
== Espionage for the Benefit of Islam and the Islamic System ==
=== Hermeneutics and the different role of time in jurisprudence ===
In this section, the author examines three Qur'anic verses and eight narrations (hadiths), offering his analyses of each:
After examining various schools of phenomenology and hermeneutics, the author notes that while issues in these schools seem to be similar to the debate on the role of time and space in ijtihad (raised by Ayatollah Khomeini), there are in fact many differences between them. The latter issue relates to the fact that upon deducing fixed rulings, mujtahids should consider the temporal and spatial state of the affairs; while they should pay attention to specifics of the situation and circumstances when they are to deduce variable rulings. This does not mean that a mujtahid's understanding is necessarily dependent on tradition or cultural and historical conditions. Moreover, the proposition “a scholar must have knowledge of his time, means that an Islamic jurist must be aware of the social conditions and cultural issues of his time. It is actually about what “should be” not what it “is”; so it has nothing to do with forcing Fiqh to be understood within the culture of a specific time (pp. 227-228). 
In this section, the author presents three Quranic verses and eight narrations, offering his analysis of each:
=== Sufficiency of the act and the correctness of the Faqih's understanding ===
1. [[Surah Al-Hujurat, verse 12]]: The conclusion is that the verse addresses spying for the benefit of disbelievers or, at the very least, in matters of individual and social affairs. The verse forbids investigating hidden matters and faults.
Shia jurists believe that if a mujtahid's fatwa is changed, the previous actions of the mujtahid and his followers performed according to the previous fatwa are sufficient (causes exemption from a duty). This does not mean that both deductions of Mujtahid were correct and in accordance with reality; as we are only talking about ijza’ and removal of obligations, not the conformity of the jurist’s perception to reality.
2. [[Surah An-Nur, verse 19]]: The conclusion is that this verse does not relate to espionage or have any direct connection to the topic.
=== Differences between classical hermeneutics and Islamic Jurisprudence (Fiqh) ===
3. [[Surah Al-Anfal, verse 27]]:
After analyzing the views of Eric Hirsch, the author explains that this hermeneutic theory is in many ways similar to the theory of text interpretation in the tradition of Islamic Jurisprudence. However, differences between the two theories, in his opinion, make us not consider them completely the same. For example, Hirsch's theory equates the 'meaning of utterance' with the 'author's intention'. This is despite the fact that the speaker can say that 'my intention’ is different from 'the meaning of my words'. Contrary to Hirsch's view, Usul al-Fiqh solves this problem by distinguishing between 'imagined signified’ and 'serious intention', and even between 'intended meaning of a word' and 'understood meaning of it' (p. 256). The author further explains that these distinctions in Usul al-Fiqh help to resolve the contradictions in Hirsch's definition of understanding  and interpretation (pp. 261-286).
 
=== More perfect interpretation versus hermeneutics ===
- The context of the verse is debated:
In his final evaluation of hermeneutics, the author says that a text has final meaning which is intended by the speaker or author. There must also be a connection between the speaker's meaning and the words he uses, the concept for which those words are used, or the implicit meaning intended for those words. A correct interpretation is one that allows us to discover the intended meaning of the speaker, even if it is not fully grasped. Therefore, there are complete interpretations and more complete interpretations and there can be a wide variety of interpretations that are correct but incomplete compared to others, especially in case of the Quran which is the word of the Omniscient God, whose words carry such broad meaning that we can only take advantage according to our own capacity (p. 287).
 
=== Contraction and expansion of Sharia law ===
1. A hypocrite informed Abu Sufyan that Muhammad was pursuing him.
Following the views of Abd al-Karim Soroush, the author tries to answer the question of whether religious understanding is constantly changing and whether this change is an evolutionary process or not. Hadavi rejects the evolution of human knowledge in the real sense of the word. According to him, knowledge is used in two senses: the first is the sets of propositions that constitute the whole body of science, and the second refers to each proposition or, according to the author's interpretation, each piece of knowledge. He adopts a cumulative approach to knowledge and believes that change is only possible by increasing knowledge within the whole body of science and correcting past mistakes. Therefore, what can be said about the whole body of science cannot be said about its propositions. Science progresses cumulatively, but each piece of 'knowledge' does not evolve itself. Therefore, if the 'evolution of knowledge' means that each piece of knowledge converges to the truth, this is invalid; since knowledge might be either true or false and it is not a matter of doubt. Moreover, if the theory implies a qualitative change in human understanding of things like religion, it is a vague statement that cannot be properly understood or criticized. Therefore, in his view, in addition to its vague wording, the progression of human knowledge in the theory of the contraction and expansion of sharia law is unacceptable (pp. 350-370).
 
== Evaluation ==
2. Some individuals would overhear the Prophet’s words and reveal them to the polytheists.
Hadavi Tehrani discusses theological issues carefully in this work. This precision, together with the logical classification of the issues, the detailed explanations in each chapter, and the clear statements of the author, make the work accessible in this field and still accessible 25 years after its first publication (up to the publication of this preface).
In any case, Hadavi does not seem to have given an adequate and detailed account of the debates of six Hermeneutic philosophers and phenomenologists, even though almost half of the book discusses about hermeneutics. The references to secondary sources also contribute to this problem. Nevertheless, writing a book on such a topic and numerous references to the works of English scholars is an indication of the great effort made by the author. Thus, at the time of its publication (the 1970s), this book's account of hermeneutics could have served as a window through which many scholars, students and researchers in the fields of Fiqh and theology could have become familiar with these issues. However, with the passage of time and a wide array of research conducted on this issue and many comprehensive Persian works on Hermeneutics, a significant part of this book seems to have lost its scholarly significance. This could largely be compensated for by the publication of new editions.


This work is also introduced in monthly book of Mah-e Din in its May issue of 2009. <ref>See the book Theological Foundations of Ijtihad in the deduction of the Holy Quran, Reza Gholami, Kitab Mah-e Din, April 26, 2010. [https://quran.isca.ac.ir/fa/Attachment/ArticleFile/16622.pdf Article link] </ref>.
3. The story of Abu Lubaba during the war with Banu Qurayza.
== Footnote ==
 
[[fa:مبانی کلامی اجتهاد در برداشت از قرآن کریم (کتاب)]]
Based on the first and third explanations, the verse is related to the prohibition of espionage. However, the second explanation pertains more to the prohibition of spreading and disclosing secrets, which may not be entirely relevant to espionage.
[[category:Books on the Fundamentals of Contemporary Fiqh]]
== Supplementary Discussions ==
[[category:Books by Mahdi Hadavi Tehrani]]
====Juridical or Subject-Specific Exception?====
Is espionage for the benefit of the Islamic system and national security considered unlawful? If it is not prohibited, is the exception due to a juridical or subject-specific exemption?
The author, in response to this question, writes that contrary to his earlier view, this type of espionage falls under a juridical exemption, not a subject-specific one. In fact, this type of espionage still constitutes a form of prohibited espionage. In this type of espionage, expediency merely is not sufficient to lift the prohibition; a stronger expediency must exist because, in cases of conflict, the more important takes precedence (similar to the case of not executing a coerced murderer or exceptions to gossip). Espionage is prohibited, but the preservation of the [Islamic] system is obligatory, and in the presence of conflict and the prioritization of the more significant matter, espionage is permissible; thus, the exemption here is judicial in nature. However, some instances of espionage have a subjective exemption; for example, if they do not fall under the category of probing into the faults of others (such as polling public satisfaction regarding the government) or if they do not involve uncovering hidden matters, like when a person openly commits a sin and does not conceal their wrongdoing.
==== The Use of Spies in the Lives of the Infallibles ====
To prove the appropriateness and necessity of this practice, the author presents eight historical and narrational examples from the lives of the Infallibles. These instances demonstrate either direct involvement in espionage, or sending of spies or approval of spy operations. Any objections to these texts do not pose a problem, as their abundance has reached the level of certainty, confirming that some of them were indeed sanctioned by the Infallibles.
=== Sunni Narrations on Military Affairs during the Prophet’s Time ===
In this section, the author lists fifteen narrations that show how the Prophet (PBUH) used intelligence provided by others about enemy movements during wars and different circumstances, or how he himself ordered espionage. The author highlights the narration from Ibn Hisham as one of the most significant examples. This narration refers to when the Quraysh abandoned their siege of Medina and retreated toward Mecca. The Prophet (PBUH) instructed Imam Ali (A.S) to spy on them to ensure their intentions. The Prophet told Imam Ali: “If they are riding camels and their horses are loose, they are headed for Mecca. But if they are riding horses and their camels are untied, they intend to return and attack.” This is because the Infallible (the Prophet) orders espionage, and another Infallible (Imam Ali) is tasked with spying.
Furthermore, the author believes that the narration from Ibn Sa'd (in the expedition of Usamah ibn Zayd ibn Harithah, the Messenger of God instructed Usamah: “Take guides with you and send out spies ahead of you”) conveys a meaning that goes beyond mere permissibility of espionage; it indicates its obligation.
====The Role of Arif and Naqib====
In the fifth section of the book, the author discusses the terms Arif and Naqib, beginning with their linguistic meanings. The word Naqb refers to searching for secrets and hidden information, and a Naqib was someone in charge of a tribe who was knowledgeable about its affairs and of the means to recognize them. The Arif, on the other hand, was a person responsible for the affairs of a group or tribe, aware of their conditions, but of a lower status than the cheif. The author also references a hadith from Imam Ali (A.S.) where Arraf with a particular pronunciation refers to an astronomer or priest.
The author then addresses the statement of Ayatollah Kharazi, who asserted that “the numerous narrations encouraging the designation of an Arif and Naqib indicate that inquiry, in principle, has been encouraged.” The author presents two points: 1. The term Arif means caretaker and does not imply inquiry or espionage. 2. The reasoning based on these narrations requires further contemplation, as the admonitory narrations (five in total) do not prohibit undertaking this responsibility but rather highlight its serious nature. It is also possible that the term Arif in the prohibitive context refers to a astronomers or priests. Moreover, the encouraging narrations (six in total) cannot be used to support Ayatollah Kharazi's claim. If there were clear evidence that these narrations endorse the appointment of Naqibs, then relying on them to validate the legitimacy of espionage and inquiry is acceptable.
====Committing Forbidden Acts during Espionage====
In the sixth section of the book, the author raises a key question: “If espionage requires committing forbidden acts, is it permissible to engage in them?” The author notes that it has been stated that if the only available means is a forbidden act, then engaging in such acts can be justified based on certain evidences and texts. He then presents these evidences and critiques them.
==Notes on the Book==
# The book is a transcription of Najm al-Din Tabasi’s advanced jurisprudence class (Dars-e-Kharij), penned by one of his students. Perhaps for this reason, various side discussions and unrelated topics are frequently raised throughout the book. In different sections, the author digresses from the main topic into secondary discussions as deemed appropriate. For instance, while narrating a tradition from Tabarsi’s works, the author critiques the last part of the narration that states, "Perhaps God has turned His attention to the people of Badr and forgiven them, telling them: 'Do whatever you wish, for I have forgiven you'" (p. 39). He then brings in Allama Tabatabai’s response to this objection, which takes up about seven pages of the book. Additionally, the author introduces discussions on the narrators (rijal) whenever names of individuals are mentioned, which seems unnecessary. Similarly, when discussing the chain of narrators for one tradition, a biographical discussion is initiated due Nofali being accused of extremism (ghuluw), leading to a lengthy discussion on the Qom scholars’ view on extremism, followed by criticisms of their stance (pp. 88–93).
# The presence of these tangential discussions disrupts the cohesion of the book, leaving the reader with a less structured and consistent narrative. As a result, the flow of the discussion is sometimes lost, and the reader may occasionally feel that the discussion lacks a clear conclusion.
# In many instances, the author could have included topics that are less relevant to the main discussion as footnotes or endnotes instead of integrating them into the main text.
# The author, in discussing the first verse concerning the permissibility of espionage for the benefit of Islam and the Islamic system, argues that the verse on espionage is not general but specifically refers to espionage benefiting the enemy. He interprets "suspicion" in the verse to mean acting on and avoiding backbiting and slander (which do not benefit Muslims), thus restricting the prohibition of espionage to cases that do not benefit Muslims. Therefore, no conflict arises here, as this matter is categorically excluded, and from the outset, espionage for the benefit of Muslims is not included in the type of espionage that the verse addresses; rather, it is specifically excluded and is not prohibited, so no conflict occurs (p. 133). Here, in addition to the reasoning seeming inadequate, the author later states that contrary to our previous opinion, it appears that the exception is a juridical one, not a subjective one. In fact, this type of espionage is one of the instances of prohibited espionage (p. 157).
# In discussing the torture of spies and the validity of confessions obtained under torture, the author refers to two narrations that were related to cases where someone was concealing information; however, it seems that the narrations generally prohibit torture. However, he concludes that narrations prohibiting torture are absolute and, based on this, deduces that torture for extracting confessions from spies is forbidden.   
# None of the ten narrations in the section titled "Additional General Narrations on Torture" directly concern espionage; rather, they are general or related to theft and failure to pay tribute or taxes.
# The author could have integrated the discussion on Arif and Naqib under the broader section on narrational evidence regarding espionage. Similarly, the topic of committing forbidden acts during espionage could have been treated as a subsidiary issue within the legal rulings on espionage, rather than being assigned separate chapters or sections.
[[fa:مبانی فقهی جاسوسی و ضدجاسوسی (کتاب)]]
[[category:Books by Najm al-Din Tabasi]]

Latest revision as of 19:43, 18 May 2025

Author: Mostafa Haqqani-Fazl

  • abstract

The book The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage is a summary and compilation of the jurisprudential discussions by Shaykh Najm al-Din Tabasi at the Islamic seminary in Qom. This work was printed and published after being reviewed and corrected by him. In this book, jurisprudential discussions regarding espionage are presented in five sections. The author uses Quranic verses, narrations, and historical texts to present and analyze the different aspects of espionage. After defining and categorizing various types of espionage, the author proceeds to detail the ruling (hukm) for each category. Throughout the main discussion, related secondary issues concerning espionage have also been addressed.

A Brief Look at the Book

The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage, authored by Najm al-Din Moravveji Tabasi, is a scholarly work within the domain of political jurisprudence. It was published in collaboration with Markaz e-Takhasussi e-Aimmah al-Athar (A). This book is a transcript and compilation of the jurisprudential discussions by Shaykh Najm al-Din Tabasi at the Islamic seminary in Qom, which has been published after his review and revision. This work aims to study the rulings regarding espionage — which has been categorized into several types in the text — through an examination of relevant narrations and the legal rulings of jurists from both sects (Shia and Sunni), along with issues related to it. These issues include matters such as committing unlawful acts for the purpose of espionage, the status of agreements and granting protection to spies, torturing spies, extracting confessions from them, and interpreting the legitimacy of espionage based on narrations concerning the appointment of an Arif (a recognized leader or expert in a community) and Naqib (a representative or head of a tribe).

About the Author

Najm al-Din Maruji Tabasi (born 1334 SH ) is a professor of Dars al-Kharij (advanced studies in Islamic jurisprudence) at the Islamic seminary of Qom. He has authored over 27 works, some of which adopt a jurisprudential approach. His notable works include: - Al-Dirasat al-Fiqhiyya fi Masa'il Khilafiyya (Jurisprudential Studies on Controversial Issues) - Al-Zawaj al-Muwaqqat 'inda al-Sahaba wa al-Tabi'in (Temporary Marriage Among the Companions and Followers) - Al-Irsal wa al-Takfir bayn al-Sunna wa al-Bid'a (Excommunication Between Tradition and Innovation) - Tab’id dar Islam (Exile in Islam) - Huquq e-Zindani wa Mawarid Zindan dar Islam (Rights of Prisoners and the Conditions for Imprisonment in Islam) - Mawarid al-Sajin fi al-Nusus wa al-Fatawa (Cases of Imprisonment in Texts and Jurisprudential Rulings)

Structure of the Book

The book The Jurisprudential Foundations of Espionage and Counter-Espionage is organized into five sections (maqām), with each section further divided into chapters, depending on the depth of the discussion, and presenting various topics. First Section: The Meaning of Espionage In this section, the linguistic and terminological meanings of espionage are examined.

Second Section: Types of Espionage and Spies Here, the author categorizes espionage into five types and classifies spies into two categories.

Third Section: The Ruling on Espionage This section is presented in two chapters: 1. Espionage benefiting disbelief (kufr) and in its interests. 2. Espionage benefiting Islam and the Islamic government. The first chapter includes three discussions:

a) The ruling on a Muslim spy according to the fatwas of Shia jurists.

b) The perspectives of Sunni jurists.

c) The jurisprudential evidence for the ruling.

Fourth Section: On Arif and Naqib Can narrations that encourage the appointment of an Arif (recognized leader) and Naqib (representative) be used to justify the permissibility of espionage?

Fifth Section: Committing Prohibited Acts During Espionage Is it permissible to commit sinful acts in the process of espionage?

Meaning and Types of Espionage

In the first section, the author discusses the linguistic meaning of Tajassus (espionage) using various lexical sources. After examining the different definitions, the author concludes that Tajassus refers to investigating hidden matters, whether for personal knowledge or other purposes, whether with good or malicious intent, and whether the matters themselves are virtuous or evil. In the second section, espionage is classified based on its benefit or lack thereof: 1. Investigating personal affairs without any rational motivation (i.e., meddling). 2. Espionage driven by corrupt intentions. 3. Espionage with a rational and legitimate purpose. The third category is further divided into:

a) Espionage for a necessary purpose, such as preserving the Islamic government.

b) Espionage for a commendable purpose, such as identifying qualified individuals.

Regarding spies, the author categorizes them into two types, irrespective of their religion (Muslim, dhimmi—non-Muslim under Islamic protection, or harbi—enemy combatant): 1. Spies working in favor of the enemies of Islam. 2. Spies working in favor of the Islamic state.

Espionage Benefiting Disbelief (Kufr)

The Ruling on a Muslim Spy

In this section, the author discusses the ruling on a Muslim spy under three main headings. 1. Fatwas of Shia Jurists: After presenting various opinions, the author summarizes that, according to Shia jurists, a Muslim spy is generally not subject to execution. However, some contemporary scholars have ruled for the death penalty in cases where espionage is considered muharaba (waging war against God and the Islamic state) or ifsad (corruption).

2. Opinions of Sunni Jurists: The author surveys a range of Sunni views, which include imprisonment, execution, or corporal punishment for a Muslim spy. Ultimately, the predominant Sunni opinion favors imprisonment.

3. Jurisprudential Evidence: The author presents five pieces of evidence:

- Shia Narrations (the narration about Hatib, the actions of Imam Hasan, and a narration from Da'a'im al-Islam).

- A Sunni Narration from Sunan Abi Dawood: In this narration, the Prophet (PBUH) initially ordered the execution of a spy, but when it was revealed that the spy was Muslim, the Prophet pardoned him.

- A Historical Account: The exile of Hakam ibn Abi al-'As, reportedly for espionage. In the first three evidences, after questioning the authenticity and the implications of the texts, he concludes that there is no reliable evidence to justify the execution of a Muslim spy. Based on the principle of precaution and available evidence, he argues that the appropriate ruling for a Muslim spy is ta'zir (discretionary punishment). Regarding the Sunan Abi Dawood narration, the author contrasts it with another narration (Musannaf), where the term “ayn” is absent. He then discusses two scenarios: one where the individual was Muslim during the espionage, and another where the person converted to Islam after committing espionage. In both cases, he finds the narration insufficient to justify execution. As for the historical account of exile, the author believes that if it is proven that the reason for Hakam's exile was espionage, exile could be classified as a form of ta'zir. The author does not provide a definitive conclusion, however from the points made, it is clear that he aligns with the rulings of Shia jurists.

Ruling on a Non-Muslim Spy

There is no explicit ruling in Shia jurisprudence concerning non-Muslim spies, but historical and maghazi (early Islamic battles) accounts from Sunni sources suggest that the Prophet (PBUH) ordered the execution of non-Muslim spies. However, these narrations are not considered authoritative for deriving legal rulings, and they are included in the book mainly to provide a comprehensive discussion. The author then presents two narrations from the historian al-Waqidi, which indicate that the ruling for a non-Muslim spy is execution. Nevertheless, in certain circumstances, a ruler may pardon the spy for strategic reasons and might even use the spy to harm the enemy. According to these narrations, it is also permissible to threaten or physically harm the spy to extract a confession.

The Dhimmi Spy and the Musta'min Spy

In the context of non-Muslim spies, the author explores two jurisprudential branches: a) Does espionage violate the Dhimmah (pact of protection for non-Muslims under Islamic rule)? There are two opinions: 1. Espionage immediately breaks the Dhimmah covenant, turning the Dhimmi into an enemy (Harbi), who is no longer protected. 2. It depends on the terms of the Dhimmah agreement. If refraining from espionage is one of the conditions, then their blood is forfeit. However, the conditions of the Dhimmah contract are not fixed, meaning that the ruler, based on his discretion, can add or remove certain conditions. The author also refers to various Sunni opinions, including execution or taking the spy as a prisoner. He concludes this discussion with a citation from Ahmad ibn Yahya al-Zaidi's Uyun al-Azhar, which states: "The enforcement of legal punishments (hudud) is solely in the hands of the Imam... including the execution of spies."

b) The Ruling on a Mu'ahid or Musta'min Spy

The ruling on a spy who is a treaty-holder (Mu'ahid) or a person under temporary protection (Musta'min), someone who enters Islamic lands under a protection agreement but not to reside there permanently: In this section, the author presents the views of Shia scholars, who state that if the Imam finds that the spy has committed an offense punishable by hudud (legal punishment) or ta'zir (discretionary punishment), the appropriate punishment is carried out. However, if no legal claim is established against the spy, they are sent back to their homeland. Moreover, Muslims are permitted to prevent an enemy spy from returning to their own territory.

Torture of Spies and the Validity of Confession Under Torture

Regarding the discussion of torturing spies and the validity of confessions obtained under torture, the author presents two viewpoints: one permitting and the other prohibiting torture, as well as rejecting the validity of confessions made under duress. The proponents and their reasoning for each stance are also discussed. Under the section titled “Additional Narrations from Sunnis Regarding Torture,” ten narrations are cited. Afterward, under two headings, "Views of Shia Jurists" and "Views of Sunni Jurists," the opinions of some scholars from are presented. In the end, the author concludes that torturing someone to force a confession from them is unlawful. Such an act constitutes a form of domination or authority over another person, and the basic principle is that no one has authority over another, except when justified by a valid reason (such as necessity or public interest).

Espionage for the Benefit of Islam and the Islamic System

In this section, the author examines three Qur'anic verses and eight narrations (hadiths), offering his analyses of each: In this section, the author presents three Quranic verses and eight narrations, offering his analysis of each: 1. Surah Al-Hujurat, verse 12: The conclusion is that the verse addresses spying for the benefit of disbelievers or, at the very least, in matters of individual and social affairs. The verse forbids investigating hidden matters and faults. 2. Surah An-Nur, verse 19: The conclusion is that this verse does not relate to espionage or have any direct connection to the topic. 3. Surah Al-Anfal, verse 27:

- The context of the verse is debated:

1. A hypocrite informed Abu Sufyan that Muhammad was pursuing him.

2. Some individuals would overhear the Prophet’s words and reveal them to the polytheists.

3. The story of Abu Lubaba during the war with Banu Qurayza.

Based on the first and third explanations, the verse is related to the prohibition of espionage. However, the second explanation pertains more to the prohibition of spreading and disclosing secrets, which may not be entirely relevant to espionage.

Supplementary Discussions

Juridical or Subject-Specific Exception?

Is espionage for the benefit of the Islamic system and national security considered unlawful? If it is not prohibited, is the exception due to a juridical or subject-specific exemption? The author, in response to this question, writes that contrary to his earlier view, this type of espionage falls under a juridical exemption, not a subject-specific one. In fact, this type of espionage still constitutes a form of prohibited espionage. In this type of espionage, expediency merely is not sufficient to lift the prohibition; a stronger expediency must exist because, in cases of conflict, the more important takes precedence (similar to the case of not executing a coerced murderer or exceptions to gossip). Espionage is prohibited, but the preservation of the [Islamic] system is obligatory, and in the presence of conflict and the prioritization of the more significant matter, espionage is permissible; thus, the exemption here is judicial in nature. However, some instances of espionage have a subjective exemption; for example, if they do not fall under the category of probing into the faults of others (such as polling public satisfaction regarding the government) or if they do not involve uncovering hidden matters, like when a person openly commits a sin and does not conceal their wrongdoing.

The Use of Spies in the Lives of the Infallibles

To prove the appropriateness and necessity of this practice, the author presents eight historical and narrational examples from the lives of the Infallibles. These instances demonstrate either direct involvement in espionage, or sending of spies or approval of spy operations. Any objections to these texts do not pose a problem, as their abundance has reached the level of certainty, confirming that some of them were indeed sanctioned by the Infallibles.

Sunni Narrations on Military Affairs during the Prophet’s Time

In this section, the author lists fifteen narrations that show how the Prophet (PBUH) used intelligence provided by others about enemy movements during wars and different circumstances, or how he himself ordered espionage. The author highlights the narration from Ibn Hisham as one of the most significant examples. This narration refers to when the Quraysh abandoned their siege of Medina and retreated toward Mecca. The Prophet (PBUH) instructed Imam Ali (A.S) to spy on them to ensure their intentions. The Prophet told Imam Ali: “If they are riding camels and their horses are loose, they are headed for Mecca. But if they are riding horses and their camels are untied, they intend to return and attack.” This is because the Infallible (the Prophet) orders espionage, and another Infallible (Imam Ali) is tasked with spying. Furthermore, the author believes that the narration from Ibn Sa'd (in the expedition of Usamah ibn Zayd ibn Harithah, the Messenger of God instructed Usamah: “Take guides with you and send out spies ahead of you”) conveys a meaning that goes beyond mere permissibility of espionage; it indicates its obligation.

The Role of Arif and Naqib

In the fifth section of the book, the author discusses the terms Arif and Naqib, beginning with their linguistic meanings. The word Naqb refers to searching for secrets and hidden information, and a Naqib was someone in charge of a tribe who was knowledgeable about its affairs and of the means to recognize them. The Arif, on the other hand, was a person responsible for the affairs of a group or tribe, aware of their conditions, but of a lower status than the cheif. The author also references a hadith from Imam Ali (A.S.) where Arraf with a particular pronunciation refers to an astronomer or priest. The author then addresses the statement of Ayatollah Kharazi, who asserted that “the numerous narrations encouraging the designation of an Arif and Naqib indicate that inquiry, in principle, has been encouraged.” The author presents two points: 1. The term Arif means caretaker and does not imply inquiry or espionage. 2. The reasoning based on these narrations requires further contemplation, as the admonitory narrations (five in total) do not prohibit undertaking this responsibility but rather highlight its serious nature. It is also possible that the term Arif in the prohibitive context refers to a astronomers or priests. Moreover, the encouraging narrations (six in total) cannot be used to support Ayatollah Kharazi's claim. If there were clear evidence that these narrations endorse the appointment of Naqibs, then relying on them to validate the legitimacy of espionage and inquiry is acceptable.

Committing Forbidden Acts during Espionage

In the sixth section of the book, the author raises a key question: “If espionage requires committing forbidden acts, is it permissible to engage in them?” The author notes that it has been stated that if the only available means is a forbidden act, then engaging in such acts can be justified based on certain evidences and texts. He then presents these evidences and critiques them.

Notes on the Book

  1. The book is a transcription of Najm al-Din Tabasi’s advanced jurisprudence class (Dars-e-Kharij), penned by one of his students. Perhaps for this reason, various side discussions and unrelated topics are frequently raised throughout the book. In different sections, the author digresses from the main topic into secondary discussions as deemed appropriate. For instance, while narrating a tradition from Tabarsi’s works, the author critiques the last part of the narration that states, "Perhaps God has turned His attention to the people of Badr and forgiven them, telling them: 'Do whatever you wish, for I have forgiven you'" (p. 39). He then brings in Allama Tabatabai’s response to this objection, which takes up about seven pages of the book. Additionally, the author introduces discussions on the narrators (rijal) whenever names of individuals are mentioned, which seems unnecessary. Similarly, when discussing the chain of narrators for one tradition, a biographical discussion is initiated due Nofali being accused of extremism (ghuluw), leading to a lengthy discussion on the Qom scholars’ view on extremism, followed by criticisms of their stance (pp. 88–93).
  2. The presence of these tangential discussions disrupts the cohesion of the book, leaving the reader with a less structured and consistent narrative. As a result, the flow of the discussion is sometimes lost, and the reader may occasionally feel that the discussion lacks a clear conclusion.
  3. In many instances, the author could have included topics that are less relevant to the main discussion as footnotes or endnotes instead of integrating them into the main text.
  4. The author, in discussing the first verse concerning the permissibility of espionage for the benefit of Islam and the Islamic system, argues that the verse on espionage is not general but specifically refers to espionage benefiting the enemy. He interprets "suspicion" in the verse to mean acting on and avoiding backbiting and slander (which do not benefit Muslims), thus restricting the prohibition of espionage to cases that do not benefit Muslims. Therefore, no conflict arises here, as this matter is categorically excluded, and from the outset, espionage for the benefit of Muslims is not included in the type of espionage that the verse addresses; rather, it is specifically excluded and is not prohibited, so no conflict occurs (p. 133). Here, in addition to the reasoning seeming inadequate, the author later states that contrary to our previous opinion, it appears that the exception is a juridical one, not a subjective one. In fact, this type of espionage is one of the instances of prohibited espionage (p. 157).
  5. In discussing the torture of spies and the validity of confessions obtained under torture, the author refers to two narrations that were related to cases where someone was concealing information; however, it seems that the narrations generally prohibit torture. However, he concludes that narrations prohibiting torture are absolute and, based on this, deduces that torture for extracting confessions from spies is forbidden.
  6. None of the ten narrations in the section titled "Additional General Narrations on Torture" directly concern espionage; rather, they are general or related to theft and failure to pay tribute or taxes.
  7. The author could have integrated the discussion on Arif and Naqib under the broader section on narrational evidence regarding espionage. Similarly, the topic of committing forbidden acts during espionage could have been treated as a subsidiary issue within the legal rulings on espionage, rather than being assigned separate chapters or sections.